Monologue精选:当时我可没看见你在场
“This is interesting. A letter written by Thomas Jefferson in 1808 has been discovered at the University of Delaware. It’s a personal letter thanking John McCain for his support in the election of 1804.” – Jay Leno
嘿嘿,特拉华大学发现了1808年托马斯杰弗逊写的一封信,那是一封私人信件,内容是感谢麦凯恩在1804年大选中给予的支持。
“It’s a great day for President Barack Obama. He accepted a Nobel Peace Prize in Norway. I don’t want to say this Obama love is out of control, but his acceptance speech for the Nobel Prize just won a Pulitzer Prize, and his overall performance has just won an Oscar.” – Craig Ferguson
奥巴马的大日子,他接受了诺贝尔和平奖,他的致谢演讲稿获得了普利策奖,他整个的演说获得了奥斯卡奖。
“According to a new poll that just came out, 44 percent of Americans wish President Bush were back in office. However it’s only 20 percent if you exclude comedy writers.” – Conan O’Brien
根据最新民调,44%的美国人希望布什归来,不过,要是刨去喜剧编剧,只有20%
Last night, Fox commentator Bill O’Reilly said that President Obama’s speech was “no Gettysburg address.” When he heard this, Larry King said: “How would you know? I don’t remember seeing you there.”
昨晚,Bill O’Reilly说奥巴马的演讲没有“葛底士堡”范,拉里金听说后:你咋知道的,当时我可没看见你在场。
Time magazine plans to announce its “Person of the Year” next week. And top contenders include President Obama and Steve Jobs. The other top contender? The one guy who still reads Time magazine.
时代杂志在评选今年的年度人物,呼声较高的有奥巴马,乔布斯,和还在看时代杂志的那个人。
A California congressman named Joe Baca has announced he’s no longer pursuing legislation that would have given Tiger the Congressional Gold Medal. He released a statement saying, “In light of the fact that Tiger has comported himself in a manner utterly lacking in character, dignity, and ethical integrity, I am withdrawing Tiger Woods from consideration for the Congressional Gold Medal and instead I’m recommending that he run for Congress.”
一个加利福尼亚议员宣布不再提名泰格伍兹“议会金质奖章”,因为泰格伍兹最近的表现缺乏起码的道德,自尊,就不提名他获奖了,但是——我提名他参选议员。
“Hey, listen to this. According to The New York Times, the Secret Service agents responsible for letting those party crashers sneak into the White House have now been placed on leave. And today, the party crashers felt so bad for them, they called and said, ‘Listen, we know how you can get back in.’” -Jay Leno
据纽约时报报道,白宫保安因为最近闯入那对夫妇的事被辞退了,那对夫妇感到很不好意思:我知道怎么能帮你们回到白宫。

最新评论